Readme del Gestor de identidades 3.0.1 de Novell

3 de agosto de 2006

Índice

1.0 Documentación

Las siguientes fuentes proporcionan información acerca del Gestor de identidades de Novell®:

2.0 Convenciones de la documentación

En esta documentación, el símbolo mayor que (>) se utiliza para separar las acciones que componen un mismo paso y los elementos de una vía de referencias cruzadas.

Un símbolo de marca comercial (®, ™, etc.) indica una marca comercial de Novell; un asterisco (*) indica una marca comercial de otros fabricantes.

3.0 Problemas incluidos en el Gestor de identidades 3.0.1

Si desea obtener una lista de los defectos de fábrica incluidos en el Gestor de identidades, consulte TID 3351724

4.0 Requisitos del sistema para el Gestor de identidades 3.0.1

Requisitos del sistema para el Gestor de identidades 3.0.1:

Tabla 1Requisitos del sistema para el Gestor de identidades 3.0.1

Componente

Plataformas compatibles

Sistema de metadirectorio

  • NetWare® 6.5 con el último SP (con eDirectory 8.7.3, 8.8 ó 8.8.1)
  • Windows* NT
  • OES 1.0 NetWare SP2 (con eDirectory 8.7.3 SP8 ó 8.8.1)
  • Windows 2000 Server SP4 (con eDirectory 8.7.3 SP8, 8.8 ó 8.8.1)
  • Windows Server 2003 SP1 (con eDirectory 8.7.3 SP8, 8.8 ó 8.8.1)
  • Red Hat* Linux* AS 3.0 (con eDirectory 8.7.3 SP8, 8.8 ó 8.8.1)
  • Red Hat Linux AS 4.0 en versión de 64 bits (con eDirectory 8.7.3 SP8 ó 8.8.1)
  • SLES 8 SP4 (con eDirectory 8.7.3 SP8, 8.8 ó 8.8.1)
  • SLES 9 SP2 (con eDirectory 8.7.3 SP8, 8.8 ó 8.8.1)
  • OES 1.0 Linux SP2 (con eDirectory 8.7.3 SP8 ó 8.8.1)
  • Solaris* 8 (con eDirectory 8.7.3 SP8)
  • Solaris 9 (con eDirectory 8.7.3 SP8, 8.8 ó 8.8.1)
  • Solaris 10 (con eDirectory 8.7.3 SP8, 8.8 ó 8.8.1)
  • AIX* 5.2L (con eDirectory 8.7.3 SP8, 8.8 ó 8.8.1)

NOTA:Novell espera dejar de ofrecer asistencia técnica para SLES 8 y Solaris 8 después del Gestor de identidades 3.0.1.

Cualquiera de las siguientes plataformas de servidor de administración para el Gestor de identidades 2.5 FP3 o 2.6 SP1, a menos que se indique lo contrario:

  • NetWare 6.5
  • OES 1.0 SP2 sobre NetWare
  • Windows 2000 Server SP4
  • Windows Server 2003 SP1
  • Windows XP Professional (sólo Mobile iManager)
  • Red Hat Linux AS 3.0
  • Red Hat Linux AS 4.0 versión en 64 bits (solo iManager 2.6 SP1)
  • Red Hat Linux 8 (sólo iManager 2.5 FP3)
  • Red Hat Linux 9 (sólo iManager 2.5 FP3)
  • Estación de trabajo Red Hat Enterprise Linux (sólo Mobile iManager 2.6 SP1)
  • SLES 8 SP4
  • SLES 9 SP2
  • SUSE® Linux 9.1 (sólo Mobile iManager 2.5 FP3)
  • SUSE Linux 9.3 (sólo Mobile iManager 2.6 SP1)
  • OES 1.0 Linux SP2
  • Solaris 9
  • Solaris 10 (sólo iManager 2.6 SP1)

NOTA:Novell espera dejar de ofrecer asistencia técnica para iManager 2.5 después del Gestor de identidades 3.0.1.

Cualquiera de las siguientes plataformas de servidor de aplicación de usuario:

  • SLES 9
  • SLES 10
  • Windows 2000 Server SP4
  • Windows Server 2003 SP1

Cualquiera de los siguientes navegadores tanto para iManager como para la aplicación de usuario:

  • Internet Explorer 6.0 SP1
  • Mozilla* 1.7
  • Firefox* 1.5.0.3

NOTA:Novell espera dejar de ofrecer asistencia técnica para el navegador Mozilla después del Gestor de identidades 3.0.1.

Cualquiera de las siguientes plataformas cliente para iManager y la aplicación de usuario:

  • Windows 2000 Professional SP4
  • Windows 2000 Server SP4
  • Windows 2000 Advanced Server SP4
  • Windows XP SP1
  • Windows XP SP2
  • Red Hat Fedora* Core 5
  • Red Hat Enterprise Linux WS 4.0
  • SUSE Linux Professional 9.3
  • SUSE Linux 10.1
  • Novell Linux Desktop (NLD) 9

NOTA: Novell espera dejar de ofrecer asistencia técnica para Novell Linux Desktop (NLD) 9 después del Gestor de identidades 3.0.1.

Plataforma de servidor de aplicación JBoss

El Gestor de identidades 3.0.1 se entrega con JBoss 4.0.3:

Cualquiera de las bases de datos siguientes:

  • MySQL* 4.1.12 (esta es la base de datos seleccionada por defecto y se incluye en el producto).
  • Oracle* 9i 9.2.04 (acceso remoto)
  • Oracle 10g 10.2.0.1.0 (acceso remoto)
  • MS SQL 2000 SP4 (acceso remoto)

NOTA:Actualmente Novell espera dejar de ofrecer asistencia técnica para MS SQL 2000 y añadir asistencia para MS SQL Server 2005 en las versiones posteriores a Gestor de identidades 3.0.1.

Entorno de tiempo de ejecución Java* 1.4.2_08

Se entrega con el sistema de metadirectorio, excepto en la plataforma NetWare.

Novell Audit 2.0.2 (si se está utilizando Novell Audit)

 

5.0 Observaciones sobre eDirectory

5.1 Fallos en la instalación de NMAS en eDirectory 8.7.3.x

A partir de eDirectory 8.7.3 SP8, las actualizaciones de seguridad de NMAS™ no se incluyen con la revisión de eDirectory. Es necesario descargar NMAS de forma separada desde el sitio Web de descargas de Novell.

Si se utiliza eDirectory 8.7.3 SP8 o posterior y se actualiza a Gestor de identidades 3.0.1, la respuesta de verificación y otras funciones de contraseña no funcionan sin la última actualización de NMAS.

5.2 Configuración de eDirectory para mejorar el rendimiento del portal

Además de utilizar eDirectory 8.7.3 SP8 o posterior, puede realizar los siguientes cambios en el sistema eDirectory para evitar la degradación del tiempo de respuesta de entrada de sesión (cosa que sucede en entornos de carga consecuente durante períodos prolongados):

  • Ajustar la definición estática con un bloqueo del caché del 50%
  • En el archivo _ndsdb.ini , ajustar preallocatecache=true
  • Especificar una cantidad de caché menor

6.0 Instalación del Gestor de identidades

6.1 Actualización de la aplicación de usuario de IDM 3.0 a la IDM 3.0.1

Siga las sugerencias siguientes para actualizar la aplicación de usuario del Gestor de identidades 3.0 a la aplicación de usuario del Gestor de identidades 3.0.1:

  1. Antes de empezar:

    • Realice una copia de seguridad del directorio de instalación y la base de datos de la aplicación de usuario actual.
    • Realice una copia de seguridad de las páginas Autoservicio de identidades mediante las herramientas de importación/exportación disponibles en la página Administración > de la aplicación de usuario.
    • Tome nota de los ajustes actuales de la configuración de la aplicación de usuario (por ejemplo, la configuración de conexión de eDirectory, DN de eDirectory y certificados de eDirectory). Durante el proceso de instalación, deberá volver a introducir esta información. Los ajustes actuales se pueden obtener al ejecutar la utilidad configupdate, ubicada en el directorio de instalación de la aplicación de usuario (por ejemplo, c:\novell\idm).
  2. Instale la aplicación de usuario de IDM 3.0.1 mediante la instalación personalizada con las opciones Aplicación de usuario y JBoss seleccionadas.

  3. Vacíe el directorio jboss/server/<Nombre de la aplicación>/work antes de iniciar el servidor JBoss. Consulte el apartado 6.5 del archivo Readme para obtener más información sobre temas relativos a la actualización asociados con las peticiones de recursos en curso.

6.2 La instalación del Gestor de identidades 3.0.1 en SLES 10 genera errores durante la carga de las bibliotecas compartidas

Durante la instalación del Gestor de identidades 3.0.1 en SLES 10 puede encontrarse con los siguientes errores:

awk: error while loading shared libraries: libdl.so.2: cannot open shared object file: No such file or directory
grep: error while loading shared libraries: libc.so.6: cannot open shared object file: No such file or directory

Novell proporciona un guión para solucionar este problema. El guión está instalado en el mismo nivel que el archivo IdmUserApp.bin y se denomina SLES10-install.sh. El guión toma el nombre del archivo binario de instalación como argumento:

sh SLES10-install.sh binario de instalación

Por ejemplo, si ha desempaquetado la distribución ISO en /tmp/IDM301, ejecute el comando siguiente en la línea de comandos:

$ cd /tmp/IDM301

$ sh SLES10-install.sh IdmUserApp.bin

El guión comenta la configuración de una variable de entorno en el archivo IdmUserApp.bin . Esta variable de entorno puede provocar el error anterior en SLES 10. Después de haber realizado la modificación, el guión inicia la instalación normalmente.

7.0 Aplicación de usuario: Interfaz de usuario

7.1 Eliminación o adición de grupos para un perfil de usuario a través de la página de información

En la aplicación de usuario del Gestor de identidades, bajo la pestaña Autoservicio de contraseñas, la edición de atributos de grupo para eliminar o añadir grupos se debe realizar por separado. Si quita y añade grupos en un mismo proceso, el nombre del grupo eliminado vuelve a aparecer al hacer clic en el botón + (añadir).

7.2 El enlace a la asistencia técnica en el portlet de marcador no funciona

El enlace a la asistencia técnica en el portlet de marcador no funciona. La URL del sitio Web de asistencia técnica de Novell es http://www.novell.com/support.

7.3 El “destinatario” conserva el valor anterior

En la petición de recursos del equipo de la aplicación de usuario del Gestor de identidades, el destinatario conserva el valor anterior después de utilizar los botones Volver o Cancelar . Para borrar el estado actual de modo que pueda visualizar el nuevo valor, vuelva al menú de acciones situado en la parte izquierda de la pestaña y haga clic en Petición de recursos del equipo

7.4 No es posible entrar con dos usuarios diferentes a la vez en Firefox

En la aplicación de usuario, si entra como Usuario A mediante un navegador de la familia Mozilla (Firefox, Netscape o Mozilla) y, a continuación, abre otra instancia de navegador (del mismo tipo) y entra como Usuario B, es posible que vea la información para el Usuario B cuando vuelva a la primera instancia del navegador. Esto se debe a que las instancias de navegador están compartiendo (y sobrescribiendo) la misma cookie. Este comportamiento es específico de los navegadores de la familia Mozilla y no ocurre con Internet Explorer.

7.5 Excepciones en la utilización del editor HTML con el organigrama corporativo en Firefox

Es posible que en Firefox se produzcan excepciones en las operaciones de Cortar, Pegar y Copiar cuando se utiliza el editor HTML con las preferencias del organigrama corporativo. Mozilla no permite el acceso de los guiones al portapapeles por motivos de seguridad. Por lo tanto, los botones Cortar, Copiary Pegar no están disponibles en Firefox.

Para activar la función de cortar, copiar y pegar, siga el procedimiento siguiente:

  1. En Firefox, descargue una extensión denominada Allow Clipboard Helper a través de Herramientas > Extensiones, que le conducirá al sitio Web de descarga de extensiones

  2. Una vez finalizada la descarga, verá Allow Clipboard Helper in Firefox > Herramientas.

  3. Ábralo, introduzca la dirección del servidor en el que desea permitir el acceso al portapapeles y, a continuación, haga clic en Permitir..

  4. Puede añadir tantos sitios Web como desee. Cierre el navegador Firefox completamente y reinícielo; la función de cortar, copiar y pegar deberá estar activada.

7.6 Los usuarios deben tener derechos de eDirectory para crear usuarios y grupos

Al entrar en una aplicación de usuario IDM, encontrará un enlace en el menú izquierdo para crear un usuario. Para ello, es necesario disponer de los derechos de eDirectory necesarios para añadir entradas al directorio. Puesto que la aplicación de usuario IDM ya cuenta con usuarios eDirectory, éstos ya tienen los derechos necesarios.

Para otorgar derechos de eDirectory a nuevos usuarios:

  1. En iManager, haga clic en Ver objetos.

  2. Examine hasta el objeto que incluya el contenedor de usuario (por ejemplo, MiEjemplo.novell.) y haga clic en Modificar Trustees.

  3. Añada un trustee (por ejemplo, MiEjemplo.novell) y cambie los derechos asignados.

  4. Bajo [Derechos de entrada], seleccione Crear. Deje el resto de campos con los valores por defecto y, a continuación, haga clic en Guardar.

Ahora todos los usuarios del contenedor users.MiEjemplo.novell pueden crear usuarios o grupos dentro de la entidad MiEjemplo.

7.7 No se admiten las peticiones de recursos para varios usuarios

En la aplicación de usuario, actualmente no es posible pedir un recurso para una lista de usuarios. Es posible que la página de petición de recursos del equipo incluya texto que indique que sí se puede realizar. El texto dice “Seleccionar un usuario (o usuarios, si el recurso seleccionado está marcado como "Varios destinatarios permitidos") del que se está solicitando un recurso.”. Sin embargo, en esta versión dicha función no está disponible.

7.8 El portlet de GroupWise WebAccess genera errores de página en Internet Explorer

Al utilizar el portlet GroupWise® WebAccess e intentar acceder al servidor GroupWise 7.0, recibirá un mensaje de error de página al hacer clic en la pestaña Calendario si está utilizando Internet Explorer 6.0 x. En Firefox no se producen errores. Este error se ha solucionado en GroupWise 7.0.1.

7.9 Las ubicaciones de las imágenes de fondo de los temas desaparecen

Las ubicaciones de las imágenes de fondo que especifica para los temas (tanto manualmente como al ejecutar una función del navegador) desaparecen justo después de haberlas introducido.

Para reproducirlas:

  1. Vaya a Administración > Temas > Personalizar marca (de cualquier tema).

  2. Navegue hasta un archivo que quiera utilizar como ubicación de imagen de fondo o bien, escriba el nombre para especificar el archivo.

  3. Seleccione un archivo JPG.

El archivo parpadeará y desaparecerá de la pantalla. El nuevo tema se guardará, pero el campo permanece vacío.

7.10 Es posible que se den pequeños problemas de visualización en el organigrama corporativo la primera vez que se accede

En Novell Linux Desktop (NLD), es posible que encuentre un pequeño problema estético cuando visualice el organigrama corporativo por primera vez. La primera vez que busque un usuario, es posible que el icono del nodo raíz izquierdo aparezca en centro de la pantalla, sin estar alineada con el usuario. La siguiente vez, el icono aparecerá correctamente colocado.

7.11 Aplicación de usuario y requisitos de las cookies

La aplicación de usuario requiere la activación de las cookies en los ajustes del navegador.

7.12 Debe utilizarse la tecla de escape con los caracteres especiales en la aplicación de usuario

La aplicación de usuario admite los mismos caracteres que iManager. Para obtener más información acerca del uso de la tecla de escape con los caracteres especiales, consulte la documentación de iManager en sobre caracteres especiales.

7.13 Es posible que se genere un fallo en la entrada a la sesión si entra sin primero haber salido de ella

Cuando el usuario entra a la sesión de la aplicación de usuario, carga el portlet o la página de entrada desde la opción Favoritos o Historial e intenta entrar a la sesión de nuevo, la nueva entrada no configura correctamente la nueva sesión del portal. Esto puede provocar un fallo en la segunda entrada a la sesión.

8.0 Aplicación de usuario: Administración

8.1 Es posible configurar la caducidad de la contraseña inicial para los nuevos usuarios o grupos

Los administradores ahora pueden configurar la caducidad de la contraseña inicial para los nuevos usuarios. Para ello, edite las preferencias de creación del portlet tal como se indica en la Aplicación de usuario del Gestor de identidades: Guía de administración.

Especifique una preferencia para la opción ¿Desea que la contraseña caduque al entrar por primera vez? .

  • True (valor por defecto): la contraseña caduca después de que el nuevo usuario entre a la sesión por primera vez.
  • False: utilice los ajustes de eDirectory para determinar la fecha de caducidad.

8.2 Utilización de SOAP para anular el período de retención por defecto en los flujos de trabajo

La configuración por defecto para la retención de información del flujo de trabajo completada es de 120 días. Sin embargo, puede utilizar la interfaz de SOAP en el motor de flujo de trabajo para cambiar este ajuste. Para acceder a la interfaz de SOAP para el motor de flujo de trabajo, escriba la siguiente URL en el navegador:

http://server:host/IDMProv/provisioning/service?test

Cuando aparezca la página que indica todos los métodos de motor de flujo de trabajo que se pueden invocar, seleccione el método setCompletedProcessTimeout. El parámetro que se pase a este método cambiará el periodo de retención. El valor debe especificarse en milisegundos.

8.3 Información complementaria acerca de la salida simultánea con iChain

Tenga en cuenta la siguiente corrección en la definición de la página de salida de ICS en la Identity Manager 3.0 Installation Guide(Guía instalación del Gestor de identidades 3.0) en la sección 5.4 “Installing the User Application” (Instalación de la aplicación de usuario).

El apartado “The URL to the iChain® logout page” (URL de la página de salida de iChain®) debe ser “The URL to the iChain logout page, where the URL is a hostname that iChain expects” (La URL de la página de salida de iChain®, donde la URL es un nombre de host que iChain espera.

Además, tenga en cuenta que para permitir la salida de ICS en la aplicación de usuario del Gestor de identidades, deberá activar la opción Cookie Forward (Remitir Cookie) en iChain, tal como se indica a continuación:

  1. En la consola de gestión Web de iChain, haga clic en Modify (Modificar) en el acelerador en cuestión.

  2. En la ventana del acelerador del servidor Web, haga clic en Authentication Opciones (Opciones de autenticación). Se abrirá la ventana Add Authentication Profiles (Añadir perfiles de autenticación).

  3. Seleccione (Forward iChain Cookie to web server)(Remitir Cookie iChain al servidor Web) y, a continuación, haga clic en Aceptar. La presencia de la cookie en el encabezado indica al Gestor de identidades que redireccione con la URL que hay en configupdate.sh.

8.4 No es posible iniciar el flujo de trabajo desde un evento eDirectory

Una comilla simple en el nombre común (CN) del flujo de trabajo impide que el evento eDirectory active dicho flujo de trabajo. Procure no utilizar una comilla simple en el nombre de un flujo de trabajo.

8.5 Después de la migración de IDM 3 a IDM 3.0.1, es posible que las tareas de petición de recursos en curso no se visualicen

Es posible que las tareas sin finalizar no se visualicen después de actualizar el Gestor de identidades 3.0.0 al Gestor de identidades 3.0.1. Para solucionar el problema, realice los pasos siguientes antes de instalar IDM 3.0.1:

  1. Detenga el servidor de aplicación Jboss y elimine el directorio jboss/server/IDMProv/work.

  2. Si ya ha instalado el Gestor de identidades 3.0.1, detenga el servidor Jboss y elimine el directorio jboss/server/IDMProv/work.

    El servidor Jboss no debe encontrarse en ejecución mientras se eliminen las carpetas de trabajo.

8.6 Coordinación de las contraseñas de la aplicación de usuario del Gestor de identidades con las directivas de contraseña de iManager

En la Aplicación de usuario del Gestor de identidades: Guía de administración falta la siguiente información para ayudar a coordinar las contraseñas de la aplicación de usuario del Gestor de identidades con las directivas de contraseña de iManager

En las secciones 19.3.1 y 19.7.1, añada la siguiente información que describe los requisitos de la contraseña universal: “Si la contraseña universal está habilitada, abra iManager y vaya a Contraseñas > Directivas de contraseñas > Contraseña universal > Opciones de configuraciónAsegúrese de que las siguientes opciones están seleccionadas: “Verificar si las contraseñas cumplen la directiva de contraseña (la verificación se produce en la entrada)”.

En la sección 16.2, añada la siguiente información que describe la propiedad Contenedor para crear: “Si utiliza el portlet Crear para crear usuarios y desea asignarlos a una directiva de contraseñas iManager, asigne también el contenedor específico a la misma directiva de contraseñas iManager. De este modo se asegura que los usuarios creados en la aplicación de usuario se asignan automáticamente a la directiva de contraseñas iManager predeterminada.”

8.7 Los caracteres especiales de una contraseña provocan un problema de ampliación del esquema durante la instalación

Si la contraseña de la cuenta con la que realiza la instalación del Gestor de identidades contiene caracteres especiales, es posible que se produzca un fallo en la ampliación del esquema. Deberá realizar la instalación con otra cuenta o cambiar la contraseña.

8.8 El puerto LDAP debe ajustarse en portlet de contraseña olvidada

En el servidor de la aplicación de usuario (servidor JBoss), cuando utilice la página de entrada a la aplicación de usuario, si hace clic en el enlace Contraseña olvidada e introduce el nombre de usuario, es posible que aparezca el siguiente mensaje de error en la consola Jboss y que no redirija:

08:59:17,962 ERROR [EboPortletProxyHelper] The portlet entity does not exist com.novell.afw.portal.aggregation.EboPortletInfoBean: id [portal-general] iid [-1] timeout [-1] multithread [false]

El error resulta de la preferencia ldap-sslport en el portlet de contraseña olvidada mediante el puerto 636 TLS (ldaps) estándar por defecto en vez del puerto configurado para la conexión segura del servidor LDAP. Es posible que el administrador de eDirectory haya modificado el puerto LDAP seguro por defecto en la instancia de eDirectory a un puerto no estándar. Es común que los administradores de eDirectory cambien los puertos LDAP cuando se ejecuta eDirectory en el mismo hardware físico como otro sistema LDAP activo, por ejemplo, Active Directory*.

Si la configuración segura LDAP (TLS) utiliza un puerto diferente al 636, cambie la preferencia ldap-sslport en el portlet de contraseña olvidada al puerto configurado para la conexión segura del servidor LDAP como sigue:

  1. Abra la aplicación de usuario

  2. Abra Administración > ADMIN de portlet > Portlet de contraseña olvidada >Instancia del portlet de contraseña olvidada> Preferencias.

  3. Cambie el valor de ldap-sslport del puerto 636 por defecto al puerto configurado para la conexión segura del servidor LDAP.

8.9 La aprobación paralela no funciona cuando el receptor de un paso se refiere a otro paso

En flujo de trabajo de provisión que utiliza un proceso paralelo, el destinatario de una actividad de aprobación no debe referirse al destinatario de otra actividad de aprobación en el flujo. Esto se debe a que el motor del flujo de trabajo no puede saber el paso que se ejecutará en primer lugar, puesto que las actividades se han procesado de forma paralela. Además, el módulo auxiliar de iManager para la configuración de la petición de provisión no es capaz de determinar el destinatario que debe permitirse en cada momento. Para restringir la lista de posibles destinatarios, el módulo auxiliar necesitaría analizar el flujo para obtener la lista de las actividades de conexión al servidor que ya se han completado. En este momento, el módulo auxiliar no admite esta función.

8.10 La examinación del directorio JBoss está activa por defecto

Por defecto, el directorio JBoss permite la examinación. Por tanto, si escribe la URL http://server:8080/IDMProv/resources/, se mostrara la lista de recursos de esta URL.

Si desea desactivar la examinación del directorio, vaya a jboss-4.0.2\server\Contexto de la aplicación IDM\deploy\jbossweb-tomcat55.sar\conf, y edite las entradas de la lista en el archivo web.xml:

<servlet>
   <servlet-name>default</servlet-name>
   <servlet-class>org.apache.catalina.servlets.DefaultServlet</servlet-class>
      <init-param>
            <param-name>debug</param-name>
                  <param-value>0</param-value>
                     </init-param>
                        <init-param>
                              <param-name>listings</param-name>
                                    <param-value>true</param-value>
                                   </init-param>
                                     <load-on-startup>1</load-on-startup>
                                          </servlet>

Para suprimir la visualización de los recursos, cambie el valor de la lista de true a false.

8.11 Los archivos config.xml de servicio contienen números de versión obsoletos

Es posible que distintos subsistemas dentro de la aplicación de usuario contengas números de versión obsoletos. No es necesario que modifique estos archivos para corregir las versiones.

Por ejemplo, IDMfw.jar contiene el archivo FrameworkService-conf\config.xml que tiene la siguiente entrada para el número de versión:

<property>
     <key>FrameworkService.version</key>
          <value>040712, Version 5.2.1</value>
          </property>

8.12 Es posible que la directiva de traspaso de la actividad provoque un fallo en el flujo de trabajo y que se anule el proceso

En el módulo auxiliar de la configuración de la petición de provisión de iManager, puede definir una directiva de traspaso que redirija una actividad de flujo de trabajo al supervisor del destinatario original.

Si el destinatario original es un grupo de tareas que tiene más de un supervisor, el traspaso se interrumpe. El módulo auxiliar de configuración de la petición de provisión no impide la definición del tipo de traspaso, por tanto, asegúrese de evitarlo.

8.13 El inicio de los flujos de trabajo con SOAP Web Service puede provocar errores

En Linux, el límite de apertura por defecto no es suficiente para admitir un gran número de peticiones iniciadas a través de SOAP Web Service. Es posible que el controlador de la aplicación de usuario alcance el límite cuando utilice los puntos finales del servicio Web para iniciar flujos de trabajo como respuesta a eventos del directorio.

Linux tiene un límite de apertura de archivos por defecto de 1024 para cada proceso. Si inicia el servidor JBoss con la configuración por defecto, es posible que se produzcan errores cuando se hayan iniciado más de 40 ó 45 peticiones de manera secuencial a través de la interfaz SOAP Web Service. Después de alcanzar el límite, es posible que no pueda iniciar más peticiones durante unos minutos. En algunos casos, puede que tenga que reiniciar el servido JBoss.

Para solucionar el problema, puede aumentar el límite de apertura de archivos de 1024 a 4096.

Si utiliza BASH, ejecute los comandos siguientes para aumentar el límite de apertura de archivos:

su - root ulimit -n 4096 su - <user> start-jboss.sh

Si utiliza C Shell, ejecute los comandos siguientes para aumentar el límite de apertura de archivos:

su - root limit descriptors 4096 su - user start-jboss.sh

8.14 Aplicaciones de usuario independientes no deben compartir una única instancia del controlador de la aplicación de usuario

El controlador de la aplicación de usuario almacena distintos tipos de información (por ejemplo, la configuración del flujo de trabajo y la información de clúster) que son específicos de la aplicación. Por tanto, una única instancia del controlador de la aplicación de usuario no debe compartirse con varias aplicaciones.

La aplicación de usuario almacena los datos específicos de la aplicación para controlar y configurar el entorno de ésta. Esto incluye la información de clúster del servidor de aplicación JBoss y la configuración del motor de flujo de trabajo. Las únicas aplicaciones de usuario que pueden compartir una única instancia del controlador de la aplicación de usuario son aquellas aplicaciones que forman parte del mismo clúster de JBoss. No configure un conjunto de aplicaciones de usuario para que compartan un único controlador, a menos que éstas formen parte del mismo clúster de JBoss. De lo contrario, la configuración podría llevar a la ambigüedad y a una mala configuración de uno o más de los componentes que se están ejecutando dentro de la aplicación de usuario.

8.15 Los nombres de visualización (DN) de contenedor de la raíz, del usuario y de los grupos no admiten la selección de la raíz del árbol ni permiten múltiples DN de contenedor

En el programa de instalación de la aplicación de usuario de identidades, puede especificar el DN del contenedor de la raíz, del contenedor del usuario y del contenedor del grupo para la aplicación. En esta versión, no es posible especificar la raíz del árbol en eDirectory como contenedor de la raíz. Tampoco es posible especificar más de una raíz de búsqueda para cada tipo de objeto concreto (contenedor, usuario o grupo). En su lugar, debe especificar un único ámbito de búsqueda.

Sin embargo, es posible que un país (c) o localidad (l) contengan una organización (o), tal como se muestra a continuación:

c=US o=novell-provo o=novell-waltham

Este tipo de configuración funciona.

8.16 Instancias independientes de aplicaciones de usuario no deben compartir el mismo contenedor de usuario

Si dos instancias independientes del controlador de la aplicación de usuario señalan al mismo contenedor de usuario, los ajustes de disponibilidad (en la página Editar disponibilidad de la aplicación de usuario) muestran la disponibilidad de las entradas de ambas aplicaciones .

Por ejemplo, el servidor 1 está configurado para utilizar un controlador (por ejemplo driver1,o=novell), y el servidor 2 está configurado para utilizar otro (por ejemplo driver2,o=novell). Ambos servidores están configurados para utilizar el mismo contenedor de usuarios, grupos y raíz (por ejemplo ou=users,o=novell). Un usuario en el servidor 1 crea una definición de delegado para un usuario y una definición de petición de provisión. A continuación, el usuario queda marcado como no disponible para esta definición de petición. El servidor 2 muestra al usuario como no disponible, pero no es capaz de determinar un nombre fácil para la definición de petición. Si se examinan las definiciones de delegado del usuario en el servidor 2, la definición del servidor 1 no se verá.

Este comportamiento se debe a que la información de delegado (creada cuando los usuarios se marcan como disponibles o no disponibles) se almacena en el registro del usuario. Se incluye la información del delegado junto con la definición de petición de provisión la hora de inicio/detención de la delegación. La información de delegado, de la que deriva la información de delegación, se almacena en el controlador junto con la definición de petición de provisión.

Se recomienda no configurar dos instancias de controlador independientes que señalen al mismo contenedor de usuario.

8.17 La configuración de registro de la aplicación de usuario no se propaga a todos los servidores en un clúster

Cuando realiza cambios en la configuración de inicio de sesión para un servidor de la aplicación de usuario en un clúster, los cambios no se propagan al resto de servidores de un clúster. Por ejemplo, si utiliza la página de administración de registro en un servidor de un clúster para ajustar el nivel de registro de com.novell.afw.portal.aggregation en Seguimiento, este ajuste no se propaga al resto de servidores del clúster. Para solucionar este problema, debe configurar de forma individual el nivel de los mensajes de registro para cada servidor del clúster.

8.18 Después de crear una nueva definición de una petición de provisión, es necesario reiniciar el controlador de la aplicación de usuario

Al iniciar el controlador, la aplicación de usuario lee la lista de los atributos de flujo de trabajo. Si crea una nueva definición de petición de provisión e intenta inmediatamente crear una directiva de asignación de esquemas, los atributos de la nueva definición de petición de provisión no aparecen en la lista de atributos de la aplicación hasta que no actualice el esquema de actualización. Esto se debe a que el controlador de la aplicación de usuario debe reiniciarse para que la definición de una petición de provisión esté disponible. Después de crear una nueva definición de una petición de provisión, detenga el controlador de la aplicación de usuario y, a continuación, reinícielo antes de utilizar la definición de petición de provisión en las directivas. Como alternativa, en el editor de directivas de asignación de esquemas, simplemente actualice dos veces el esquema de la aplicación.

8.19 La instalación en un clúster no solicita el ID de motor de flujos

Cuando ejecute flujos de trabajo en un clúster, cada motor de flujos de trabajo del servidor debe tener un solo ID. El ID del motor se identifica pasando -Dcom.novell.afw.wf.engine-id a Java VM. En Linux, es necesario que el usuario edite el archivo jboss/bin/run.conf y pase esa propiedad a la línea JAVA_OPTS. Por ejemplo:

si [ "x$JAVA_OPTS" = "x" ]; then JAVA_OPTS="-server -Xms800m -Xmx800m -Dcom.novell.afw.wf.engine-id=echo"

El programa de instalación no solicitará el ID de motor de flujos específico. Por tanto, deberá identificar el motor pasando la propiedad JAVA_OPTS, como se ha mostrado anteriormente.

8.20 Las peticiones de flujo de trabajo pueden hacer que MySQL exceda el límite de conexión

Por defecto, MySQL ajusta el número máximo de conexiones en 100. Es posible que este número sea demasiado pequeño para gestionar la petición de flujo de trabajo en un clúster. Si el número es demasiado pequeño, puede darse la siguiente excepción:

(java.sql.SQLException: Data source rejected establishment of connection, message from server: "Too many connections.")

Para aumentar el número máximo de conexiones, ajuste la variable max_connections en my.cnf.

8.21 Es posible que se produzca un problema con el almacenamiento en caché del servidor con las fotos en el portlet de información

Si cambia el modo en el que se visualizan las imágenes en el encabezado del portlet de información especificando la etiqueta $IMG:, debe limpiar el caché de diseño compilado para que los cambios entren en vigor. Siga los pasos siguientes para limpiar el caché:

  1. Vaya a la pestaña Administración de la aplicación de usuario.

  2. Vaya a la pestaña Almacenamiento en caché.

  3. Seleccione CompiledLayout (Diseño compilado) de la lista desplegable Limpiar caché.

  4. Haga clic en Limpiar caché

8.22 El usuario puede añadir informes directos al supervisor aunque el usuario del informe directo tenga otro supervisor asignado

Es posible que un usuario que accede a la página Editar usuario de la pestaña Autoservicio de identidades realice cambios que rompan con la estructura de dependencia jerárquica. Por ejemplo, es posible cambiar la estructura de dependencia de modo que el supervisor esté bajo las órdenes de una persona de su propia organización.

8.23 La utilidad de importación de datos del portal no importa las páginas sin descripciones

La utilidad de importación de datos del portal (Administración > Herramientas > Importación de datos del portal) utiliza los archivos shared-pages.xml y container-pages.xml en el archivo ZIP de exportación de datos del portal para generar páginas de contenedor y compartidas, así como portlets. Si el elemento <description/> está en blanco, las páginas no se podrán importar.

Para resolver el problema, escriba algo en el elemento <description/> y vuelva a realizar la importación.

8.24 Encontrará documentación adicional en la configuración de JBoss

La Aplicación de usuario del Gestor de identidades: Guía de administración contiene información sobre la configuración de JBoss. Si necesita más información sobre la configuración de JBoss, consulte las siguientes fuentes:

8.25 Derechos de atributos obligatorios para objetos de petición de provisión

Para utilizar el módulo auxiliar de configuración de petición de provisión de iManager, debe disponer de derechos de lectura y escritura para los atributos asociados con los objetos de petición de provisión.

8.26 Asistencia de la codificación del conjunto de caracteres y Tomcat

Por defecto, el filtro de codificación de caracteres de la aplicación de usuario está activado en la aplicación de usuario web.xml. Normalmente, este ajuste no requiere ninguna configuración específica, pero es posible que requiera cambios si tiene configurado Tomcat para la codificación URI. Existen dos atributos en la configuración del conector http/https de Tomcat que afectan a la codificación del conjunto de caracteres y de la configuración del filtro: URIEncoding y useBodyEncodingForURI.

--URIEncoding

Esta entrada especifica la codificación de caracteres utilizada para descodificar los bytes URI, después de que %xx descodifique la URL. Si no se especifica lo contrario, se utiliza ISO-8859-1. Ambos conectores, http y https, deben tener la misma configuración, y el filtro de codificación de caracteres debe modificarse para incluir el parámetro init de codificación uri. El valor de este parámetro debe ser el mismo que el valor del atributo URIEncoding en la configuración del conector tomcat.

<filter>
     <filter-name>AggregationServletEncFilter</filter-name>
    <display-name>AggregationServletEncFilter</display-name>

<filter-class>com.novell.afw.portal.l18n.CharacterEncodingFilter</filter-class>
     <init-param>
             <param-name>uri-encoding</param-name>
             <param-value>UTF-8</param-value>
     </init-param>
</filter>
--useBodyEncodingForURI

Esta entrada indica si la codificación especificada en el parámetro contentType debe utilizarse en los parámetros de consulta de URI en lugar de utilizar URIEncoding. Este ajuste se realiza para que sea compatible con Tomcat 4.1.x, donde la codificación se especifica en el contentType, o se ajusta explícitamente mediante el método Request.setCharacterEncoding para los parámetros de la URL. El valor por defecto es false.

Si useBodyEncodingForURI se ajusta en true, la configuración del filtro debe incluir los parámetros de codificación use-body, por ejemplo.

<filter>
     <filter-name>AggregationServletEncFilter</filter-name>
    <display-name>AggregationServletEncFilter</display-name>

<filter-class>com.novell.afw.portal.l18n.CharacterEncodingFilter</filter-class>
      <init-param>
            <param-name>use-body-encoding</param-name>
          <param-value>true</param-value>
      </init-param>
</filter>

Para obtener más información, consulte el sitio Web sobre la información de configuración del conector Tomcat (en inglés).

8.27 La utilización del control de visualización de DN puede provocar errores de aplicación de provisión

Es posible que aparezcan los siguientes errores al utilizar el control de visualización de DN para introducir datos en la asignación previa a las actividades para un formulario de aprobación en la petición de provisión:

Error Message:
Index:0, Size:0

Si el problema continúa, copie el mensaje de error y el registro y envíelos al administrador del sistema. Para ver los detalles de la excepción IndexOutOfBoundsException, haga clic en el enlace del registro de errores.

La solución es utilizar los tipos de control de búsqueda de DN. Ajuste las siguientes propiedades de búsqueda de DN en: False:

  • Modificable
  • Mostrar botón de historial del objeto
  • Mostrar botón de selector de objetos
  • Mostrar botón Borrar

Los dos controles tienen un aspecto diferente pero realizan la misma función.

8.28 Cambios en el comportamiento del atributo DirXML-EntitlementResult

Se ha realizado un cambio en el modo en que se gestiona el atributo de varios valores DirXML-EntitlementResult. Anteriormente, los resultados de derechos no se limpiaban en este atributo. El comportamiento por defecto se ha modificado, y ahora, los resultados de derechos se limpian después de ser procesados.

Es posible cambiar este comportamiento por defecto (especifique si desea limpiar los resultados o no, y cómo se deben limpiar).

  1. En iManager, aparecerá la página de descripción general del controlador del Gestor de identidades para el controlador de la aplicación de usuario:

  2. Haga clic en Directivas de transformación de eventos.

  3. Haga clic en la directiva Administrar modificación para el controlador de la aplicación de usuario y, a continuación, haga clic en Editar.

  4. Haga clic en Ajustar tipo de limpieza de derechos.

  5. En la acción Adjuntar texto XML, escriba una de los siguientes opciones en el campo Introducir cadena:

    • current: después de notificar al controlador de la aplicación de usuario, borrar los resultados de derecho que han producido el evento. Este es el comportamiento por defecto. También se utiliza si no se ha introducido ningún tipo de limpieza de derechos, o si se ha introducido un tipo incorrecto.

    • none: no limpiar los resultados de derechos

    • previous: borrar los resultados de derechos anteriores sin borrar el que ha producido el evento.

    • notnewer: borrar los resultados de derechos anteriores, incluido el que ha producido el evento. De este modo, se conserva cualquier resultado de derechos que se haya creado después del que ha producido el evento.

8.29 Al definir un atributo obligatorio en el editor del nivel de abstracción del directorio, ajústelo en Requerir.

Cuando se definen entidades del nivel de abstracción del directorio que incluyen clases auxiliares, debe tenerse en cuenta que todas las asociaciones de clases auxiliares especificadas en la definición de entidad se añaden a la instancia de objeto cuando se la aplicación de usuario crea o actualiza la entidad. Si la clase auxiliar que se incluye en la definición de entidad contiene atributos obligatorios, es posible que los usuarios se encuentren con una vulnerabilidad del esquema. Aparecerá una excepción de los servicios del directorio de Novell (NDS) genérica en la aplicación de usuario (NDS error: missing mandatory (-609)).

Para evitar que aparezca el mensaje de error en la aplicación de usuario, asegúrese de seleccionar la propiedad Requerir del atributo. Para configurar la propiedad, modifique el atributo en el editor del nivel de abstracción del directorio.

9.0 Aplicación de usuario: Rendimiento

9.1 El tiempo límite de la sesión debe ajustarse para mejorar el rendimiento del servidor

Por defecto, el tiempo límite de sesión para el servidor es de 20 minutos. El tiempo límite de sesión debe ajustarse para que se adapte al entorno de uso y del servidor donde se ejecutará la aplicación. En general, se recomienda que el tiempo límite de sesión sea tan corto como posible. Si los requisitos del negocio permiten un tiempo límite de sesión de 5 minutos, el servidor podrá liberar los recursos sin utilizar antes del recurso por defecto y aumentar así la velocidad y la capacidad de ampliación del servidor.

Sin embargo, tenga en cuenta las siguientes consideraciones:

  • Los tiempos límites de sesión prolongados pueden hacer que el servidor JBoss se quede sin memoria si varios usuarios deciden entrar a la sesión. Esto puede suceder en cualquier servidor de aplicaciones que tenga demasiadas sesiones abiertas.
  • Cuando el usuario entra en la aplicación de usuario, se le crea una conexión LDAP y ésta se asocia a la sesión. Cuantas más sesiones se abran, más conexiones LDAP se mantienen abiertas, y cuanto más dure el tiempo límite de una sesión, más tiempo se mantendrán abiertas dichas conexiones. Además, si hay demasiadas conexiones abiertas en el servidor LDAP, se puede producir una degradación del rendimiento del sistema, incluso si las conexiones no están en uso.
  • Si el servidor comienza a experimentar errores de falta de memoria y los parámetros de ajuste de recolección de datos inservibles y de la pila JVM* ya se han optimizado para los entornos del servidor y uso, se deberá considerar la disminución del tiempo límite de sesión.

El tiempo límite de la sesión se ajusta en el archivo web.xml.

9.2 El atributo de tiempo límite puede ser una expresión

Si edita la fuente especificando el atributo de tiempo límite para las actividades de usuario, el valor de este atributo puede ser tanto un número (en una unidad especificada) como una expresión que determine un número en milisegundos. La expresión debe devolver una instancia de java.lang.Number.

Ejemplos:

  • Un valor constante en milisegundos: timeout="172800000"
  • Un valor constante en milisegundos: timeout="172800000"

9.3 La activación de la notificación por correo electrónico para los flujos de trabajo sin configurar el servidor de correo electrónico provoca el consumo de memoria

Si activa la notificación por correo electrónico de las definiciones de petición de provisión, pero no configura ningún servidor de correo electrónico, las notificaciones se acumularán en el servidor y no se enviarán. Esto ocupa espacio en la memoria.

Si activa la notificación por correo electrónico, asegúrese de configurar un servidor de correo electrónico de modo que los mensajes se puedan enviar. Para configurar el servidor de correo electrónico, seleccione Opciones del servidor de correo electrónico bajo Administración del flujo de trabajo en iManager.

9.4 Configuración de JBoss recomendada para entornos de producción

Por defecto, la lectura de la implantación de Jboss se ejecuta cada cinco segundos. Para un servidor de producción, esto no suele ser necesario y puede influir en el rendimiento. Considere desactivar esta opción.

Consulte el sitio Web de JBoss (en inglés) para obtener más información sobre los entornos de producción.

10.0 Localización

10.1 Problema con la visualización del texto del asunto del correo electrónico

Los clientes Windows GroupWise Mail y Outlook* tienen un defecto de fábrica conocido cuando se muestra el texto del asunto desde un comando "malito:" en HTML. Este error aparece cuando el navegador utiliza idiomas de conjuntos de caracteres de dos bytes como, por ejemplo, el chino, japonés o coreano.

En este caso, cuando se envía información de identidad desde la página de detalles, la línea del asunto contiene caracteres no válidos puesto que estos clientes de correo no eliminan el uso del escape correctamente con los caracteres de dos bytes.

10.2 La configuración regional del navegador anula la configuración regional del Gestor de identidades para artefactos del portal y las preferencias del portlet

Como resultado de este error, es posible que se produzcan anomalías como, por ejemplo, que una parte de la interfaz de usuario aparezca en el idioma localizado y el resto en inglés.

La solución a este problema es ajustar el mismo idioma en navegador y en la configuración regional preferida del Gestor de identidades. En Firefox, ajuste el idioma con preferencia alta. En Internet Explorer, ajuste el idioma con preferencia alta. Cambie la configuración regional preferida con iManager o con la función Editar usuario en la aplicación de usuario del Gestor de identidades.

10.3 Posibles problemas con la codificación del conjunto de caracteres

Debe comprobarse que la codificación de caracteres de entrada y salida coincida con la de la aplicación original o de destino. Los caracteres que no se puedan representar en la salida seleccionada se mostrarán como un signo de interrogación (?).

10.4 La configuración regional debe definirse correctamente para que los caracteres localizados se visualicen en un sistema operativo en inglés

Si ejecuta la herramienta de configuración de la aplicación de usuario (para configurar los ajustes de LDAP) en un sistema operativo localizado, todos los cuadros de entrada de texto se visualizarán correctamente. Por ejemplo, si hay nombres completos en chino en eDirectory, o bien introduce algún carácter en chino, éstos se visualizarán correctamente en un sistema operativo en chino. Sin embargo, si se utiliza un sistema operativo en inglés, todos los caracteres en chino que introduzca o que reciba de eDirectory aparecerán como caracteres no legibles (la mayoría se representarán con un cuadrado). Esto se debe a que no se ha ajustado correctamente la configuración regional.

Si se utiliza un sistema operativo en inglés y desea visualizar caracteres localizados, siga el procedimiento siguiente:

- En Windows 2000, vaya a Panel de control y seleccione Configuración regional. Bajo la pestaña General ajuste Su idioma (ubicación) al idioma que utilice (por ejemplo, chino (PRC)).

- En Windows 2003, vaya a Panel de control y seleccione Configuración regional. Bajo la pestaña Configuración regional seleccione Chino (PRC) y acepte el cambio.

- En Linux SUSE, ajuste la variable de entono LANG como sigue: export LANG=zh_CN

El mismo procedimiento básico se aplica para todos los idiomas.

10.5 Algunos portlet de accesorios no se han localizado

Los portlets de accesorios de mensaje, HTML, transferencia de noticias RSS y accesos directos no se han localizado. Además, la ayuda del portlet del editor HTML no se ha localizado.

10.6 La descripción de la categoría de portlet contiene caracteres de escape

La descripción de la categoría de portlet en la pestaña Categoría de la administración de portlets contiene caracteres de escape (barras inversas que aparecen alrededor de los símbolos mayor que y menor que). Este problema se da en todos los idiomas localizados.

10.7 No se han localizado los botones OK y Cancel en el cuadro de diálogo Preferencias de contexto

En Administración del portal > Administración de páginas, el cuadro de diálogo Preferencias de contenido siempre muestra el siguiente texto en inglés: "Changes have been made to your Selected Content. Click OK to save your changes or cancel to continue without saving."

10.8 El correo electrónico presenta problemas en la visualización del contenido de idiomas con caracteres de dos bytes

Cuando el Gestor de identidades envía un correo electrónico que contiene un idioma con caracteres de dos bytes como, por ejemplo, el chino, japonés o coreano, el cliente de correo tiene problemas para leerlo. Si se encuentra con este problema, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Novell.

11.0 iManager

11.1 Adición de plantillas de correo electrónico localizadas a través de iManager

Para añadir plantillas de correo electrónico localizadas a través de iManager

  1. Entre en iManager.

  2. Bajo Funciones y tareas, amplíe Contraseñas o Administración del flujo de trabajo.

  3. Haga clic en Editar plantillas de correo electrónico (bajo el módulo auxiliar Contraseñas) o Plantillas de correo electrónico (bajo Administración del flujo de trabajo).

  4. Identifique la plantilla de correo electrónico (sin introducir ninguna configuración regional en el nombre) que desea copiar. Write down the template name to use in step 5. Haga clic en el asunto de la plantilla para abrir esta última y visualizar el asunto del mensaje, el cuerpo y las etiquetas de sustitución. Copie el asunto del mensaje, el cuerpo (que se traducirá) y las etiquetas de sustitución que desea utilizar en la nueva plantilla. Haga clic en Cancelar.

  5. Haga clic en Crear y especifique el nombre de la plantilla con la extensión de configuración regional. Por ejemplo, para crear una plantilla Sugerencia olvidada en alemán, introduzca el nombre Sugerencia olvidada_de, donde _de significa alemán. Haga clic en Aceptar.

    Si utiliza un idioma o código de país con dos letras, esta operación funcionará correctamente. Si desea utilizar una configuración regional con una variante como en_US_TX, sólo se considerará la variante y el idioma. En esta versión no utilice variantes de configuración regional a la hora de asignar nombres a las plantillas de correo electrónico.

  6. En la lista de plantillas, haga clic en la nueva plantilla, por ejemplo Sugerencia olvidada_de e introduzca el asunto y el cuerpo del mensaje traducidos, por ejemplo, en alemán. Asegúrese de conservar las etiquetas de sustitución rodeadas con el símbolo del dólar ($) en el cuerpo del mensaje.

  7. Haga clic en Añadir para introducir o pegar etiquetas de sustitución y, a continuación, haga clic en Aceptar.

  8. Haga clic en Aplicary, a continuación, en Aceptar.

Las plantillas de correo electrónico sólo envían correctamente contenido localizado si la configuración regional se establece para el destinatario del mensaje.

11.2 Al guardar las modificaciones en una definición de flujo de trabajo con iManager puede generar un error del sistema

Es posible que reciba una excepción de referencia de puntero nulo cuando utilice iManager para editar o guardar modificaciones en ciertas peticiones de provisión que haya implantado el diseñador para el Gestor de identidades.

Para los flujos de trabajo con este problema, realice todas las configuraciones mediante el diseñador para el Gestor de identidades.

11.3 Error del módulo auxiliar de iManager: no es posible guardar la contraseña del controlador

Este error se soluciona con la actualización a NMAS 2.3.9.

11.4 Dependencia del módulo auxiliar de iManager con el asistente de certificados de controlador NDS-to-NDS

Si desea utilizar el asistente de certificados de controlador NDS-to-NDS, debe descargar e instalar el módulo auxiliar de iManager para el servidor de certificados.

12.0 Controladores

12.1 La codificación del conjunto de caracteres en el controlador de texto delimitado debe coincidir con la de las aplicaciones

Asegúrese de que la codificación de caracteres de entrada y salida configurada en el controlador de texto delimitado coincide con la de la aplicación original o de destino. Los desajustes provocan errores o datos dañados en la caja de identidades o en la aplicación. Los caracteres que no se puedan representar en la salida seleccionada se mostrarán como un signo de interrogación (?).

12.2 El uso de la configuración de una base de datos MySQL que no sea Unicode provoca errores en el analizador

El uso de la configuración de una base de datos MySQL que no sea Unicode provoca errores en el analizador bajo las siguientes condiciones:

  • El servidor MySQL se instala con una codificación que no es Unicode especificada en el archivo de configuración (por ejemplo latin-1), y
  • Se crea una base de datos MySQL con la codificación UTF-8 requerida para la aplicación de usuario del Gestor de identidades.

El controlador JDBC* utiliza el archivo de configuración del servidor MySQL para determinar el conjunto de caracteres que se utilizará para transferir datos hacia y desde la aplicación de usuario/servidor MySQL. La base de datos MySQL para la aplicación de usuario del Gestor de identidades debe utilizar la codificación UTF-8, y la configuración del servidor MySQL también debe especificar UTF-8.

Sin embargo, si es necesario dejar la configuración del servidor MySQL con una codificación de conjunto de caracteres diferente a UTF-8, debe obligar al controlador JDBC a utilizar la codificación correcta. Para ello, añada los parámetros de conexión a la definición de conexión de JDBC almacenada en el archivo mysqlds.xml implantado en la aplicación de usuario.

  1. Cree una base de datos para la aplicación de usuario. Utilice la codificación de conjunto de caracteres por defecto (utf8) y la intercalación por defecto (utf8_bin):

    create database [nombre de la base de datos] character set utf8 collate utf8_bin;
    

    Para obtener más información sobre la sintaxis, consulte http://dev.mysql.com/doc/refman/5.0/en/createdatabase.html (en inglés).

  2. Edite el elemento <connection-url> en el archivo mysql-ds.xml implantado con los archivos IDMProv.war o IDM.war (por ejemplo, es posible que encuentre el archivo en jboss-4.0.3.SP1/server/idm/deploy/mysql-ds.xml).

    Cambie lo siguiente:

    <connection-url>jdbc:mysql://[host]:3306/[nombre de la base de datos]</connection-url>
    

    A esta nueva especificación:

    <connection-url>jdbc:mysql://[host]:3306/nombre de la base de datos]?useUnicode=true&amp;characterEncoding=utf8&amp;connectionCollation=utf8_bin</connection-url>
    

    Donde [host] es el host del servidor de la base de datos y [nombre de la base de datos] es el nombre de la base de datos.

Encontrará documentación sobre los parámetros de conexión de MySQL en http://dev.mysql.com/doc/refman/5.0/en/cj-configuration-properties.html (en inglés).

13.0 Editor de definiciones de petición de provisión de Diseñador 1.2

13.1 La edición simultánea de más de una definición de petición de provisión puede hacer que los cambios introducidos en una definición aparezcan en otra.

La edición simultánea de más de una definición de petición de provisión puede hacer que los cambios introducidos en una definición aparezcan en otra. Esto sucede al utilizar las vistas de asignación de elementos de datos o de notificación por correo electrónico. Para solucionar el problema, edite una definición de petición de provisión a la vez.

Para conocer más temas relacionados con el Diseñador, consulte el Readme completo del Diseñador 1.2. El archivo Readme se incluye con el producto y, además, está disponible en el sito Web Diseñador de Novel para el Gestor de identidades (en inglés).

14.0 Información legal

Novell, Inc. no otorga ninguna garantía respecto al contenido y el uso de esta documentación, y específicamente renuncia a cualquier garantía explícita o implícita de comercialización o adecuación para un fin determinado. Asimismo, Novell, Inc. se reserva el derecho a revisar esta publicación y a realizar cambios en su contenido en cualquier momento, sin obligación de notificar tales revisiones o cambios a ninguna persona o entidad.

Además, Novell, Inc. no ofrece ninguna garantía con respecto a ningún software, y rechaza específicamente cualquier garantía explícita o implícita de comercialización o adecuación para un fin determinado. Por otra parte, Novell, Inc. se reserva el derecho a realizar cambios en cualquiera de las partes o en la totalidad del software de Novell en cualquier momento, sin obligación de notificar tales cambios a ninguna persona ni entidad.

Todos los productos o información técnica que se proporcionen bajo este Contrato pueden estar sujetos a los controles de exportación de Estados Unidos y a las leyes de comercio de otros países. Acepta cumplir con todas las regulaciones de control de exportaciones y obtener todas las licencias necesarias para exportar, reexportar o importar bienes. Acepta no realizar exportaciones o reexportaciones a entidades que se encuentren en las actuales listas de exclusión de exportaciones estadounidenses ni a países con embargos comerciales o con problemas de terrorismo, tal como especifican las leyes de exportación de Estados Unidos. Acepta no utilizar bienes para uso nuclear, o fabricación de misiles o armas biológicas prohibidas. Para obtener más información acerca de la exportación del software de Novell, consulte www.novell.com/info/exports/ (en inglés). Novell no asume ninguna responsabilidad sobre su imposibilidad de obtención de las aprobaciones necesarias para la exportación.

Copyright © 2006 Novell, Inc. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, fotocopiada, almacenada en un sistema de recuperación o transmitida sin la expresa autorización por escrito del editor.

Novell, Inc. tiene derechos de propiedad intelectual referentes a la tecnología empleada en el producto que se describe en el presente documento. Dichos derechos de propiedad intelectual pueden incluir específicamente, y sin limitación alguna, una o más patentes estadounidenses incluidas en la lista de http://www.novell.com/company/legal/patents/ (en inglés) y una o más patentes adicionales o solicitudes pendientes de patente en Estados Unidos y otros países

Para obtener más información sobre las marcas comerciales de Novell, consulte la lista de marcas comerciales y marcas de servicio de Novell.